Σάββατο 12 Οκτωβρίου 2013

Los usos del Subjuntivo- οι χρήσεις της Υποτακτικής




Η Υποτακτική είναι η κατ εξοχήν έγκλιση της αμφιβολίας.
Οι χρήσεις της μπορούν να συνοψιστούν στα παρακάτω:

  • εκφράζει πιθανότητα με τα tal vez, quizás
Quizás estudie todos los días.
Tal vez llegue a tiempo
  • εκφράζει ευχή ή επιθυμία με επιφωνηματικές εκφράσεις

¡Que tengas buen viaje!
¡Que lo pases bien!
¡Ojalá Carlitos salga bien en el examen!

  • Μπαίνει μετά από τα ρήματα creer, pensar, parecer όταν είναι σε αρνητικό τύπο:
No creo que me comprenda bien.

αν όμως είναι σε ερωτηματικό τύπο βάζω ή οριστική ή υποτακτική: ¿Crees que me comprenda/e?
  • Σε απρόσωπες εκφράσεις που δηλώνουν προσωπική υποχρέωση:

Es absurdo que lo vendas.
Es importante que terminemos a tiempo.
Es lógico que estudie.
Es probable que lo haga hoy.
Es una pena que no puedas venir.
Es injusto que lo dejes.
Es posible que llegue hoy.
Es fantástico que lo hagas.
Es bueno que vayamos ya.
Es necesario que estudiéis.
Hace falta que lo traigas mañana.
  • Με ρήματα που δηλώνουν deseos-επιθυμίες, dudas-αμφιβολία, órdenes-διαταγή,
consejos -συμβουλή y reacciones emotivas -συναισθηματικές αντιδράσεις:

Quiero que me traigas algún regalo.
Dudo que llegue hoy.
Os digo que me escribáis.
Te prohíbo que fumes aquí.
Te aconsejo que estudies más.
Me extraña que no esté aquí hoy.
Me gusta que lo hagas así.


  • Μετά από τους συνδέσμους antes (de) que, para que y sin que πάντα Υποτακτική


Te doy el libro para que estudies.
Ven antes de que termine.
Hazlo sin que nadie se enoje.


  • Με τις χρονικές προτάσεις που εισάγονται με τα cuando, apenas, después (de) que, en cuanto, hasta que, mientras, tan pronto como, etc. όταν οι πράξεις αναφέρονται στο μέλλον:




Llámame cuando termines el trabajo.
Díselo apenas/en cuanto lo hagas.
Le escribiré después (de) que lo termine.
Lo traeré en cuanto lo tenga.
Esperaremos hasta que salga.
No saldremos mientras llueva.
Hablaremos más, tan pronto como sepa algo.


  • Σε προτάσεις που εισάγονται με τα como, cuanto, de modo que

Hazlo como quieras.
Come cuanto desees.
Hazlo de modo que nadie lo sepa.

  • Σε εναντιωματικές προτάσεις που εισάγονται με τα aunque, a pesar de que, por más que:

Lo dejaré aunque me mate.
A pesar de que no tenga tiempo, estudiará.
Por más que llore, no se lo perdonaré. 























Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου